les paroles de la video

les paroles de la video
en français :

Nous ne sommes plus par la ville avons coagulé à crédit de place reconnu à laquelle nous n'étions pas déjà une fois. Nous avons tout essayons la liberté prenons fin ici nous devoir maintenant par cette paroi Ne pas déplacer ton poids cela arrondir voient tu REFRAIN Le respect, fini, détaché et course avant nous casse le ciel nous le crée ensemble des Ubers à fin de ce monde qui se désagrège derrière nous Nous nous regardons lui sommes encore une fois de retour la dernière vue sur tout ce qui était pour toujours venir, le respire encore une fois peut qui au début de son matin est pour saisir étroitement Ne pas déplacer ton poids le gouffre shiehst tu Le respect, fini, détaché et course avant nous casse le ciel nous le crée ensemble des Ubers à fin de ce monde qui se désagrège derrière nous Ne laisser-le plus tout derrière te lui donne verlier'n tout derrière te et moi nous arrête plus trop déplacer ton poids regarder fois dans au visage Le respect, fini, détaché et course avant nous casse le ciel nous le crée ensemble des Ubers à fin de ce monde qui se désagrège derrière nous


et en allemand :

Wir sind durch die Stadt gerannt
Haben keinen Ort mehr erkannt
An dem wir nicht schon einmal waren.

Wir haben alles ausprobiert
Die Freiheit endet hier
Wir müssen jetzt
Durch diese Wand

Verlager dein Gewicht
Den Abrund siehst du nicht

REFRAIN
Achtung, fertig, los und lauf
Vor uns bricht der Himmel auf
Wir schaffen es zusammen
bers Ende dieser Welt
Die hinter uns zerfällt

Wir schauen uns noch mal zurück
Er ist der letzte Blick
Auf alles, was für immer war

Komm, atme noch mal ein
Es kann der Anfang sein
Morgen ist zum Greifen nah

Verlager dein Gewicht
Den Abgrund shiehst du nicht

Achtung, fertig, los und lauf
Vor uns bricht der Himmel auf
Wir schaffen es zusammen
Ubers Ende dieser Welt
Die hinter uns zerfällt

Lass es alles hinter dir
Es gibt nichts mehr zu verlier'n
Alles hinter dir und mir
Hält uns nicht mehr auf

Verlager dein Gewicht
Guck mal ins Gesicht

Achtung, fertig, los und lauf
Vor uns bricht der Himmel auf
Wir schaffen es zusammen
Ubers Ende dieser Welt
Die hinter uns zerfällt



dsl si en français les phrases ne sont pas toujours juste c'est le strict mini ce que j'ai fait pour les avoir en français et encore désolé
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 26 avril 2007 09:22

Modifié le jeudi 26 avril 2007 09:34

la nouvelle et super chanson de tokio hotel : ubers ende der welt

regardez il n'y a pas mieux
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mercredi 25 avril 2007 11:31

Modifié le vendredi 11 mai 2007 08:39

une autre photo

ils sont encore plus mignons sur cette photo regardez et admirez
une autre photo
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le dimanche 22 avril 2007 06:47

voici les paroles de schrei en allemand et en français

voici les paroles de schrei en allemand et en français
en allemand : Schrei

Du stehst auf
Und kriegst gesagt wohin du gehen sollst
Wenn du da bist
Hörst du auch noch was du denken sollst
Danke das war mal wieder echt´n geiler Tag
Du sagst nichts
Und keiner fragt dich
Sag mal willst du das
Nein nein nein nananana nein
Nein nein nein nananana nein
Schrei! Bis du du selbst bist
Schrei! Und wenn es das letzte ist
Schrei! Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst!
Schrei! Bis du du selbst bist
Schrei! Und wenn es das letzte ist
Schrei! Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst Schrei!
Pass auf
Rattenfänger lauern überall
Verfolgen dich
Und greifen nach dir aus´m hinterhalt
Versprechen dir alles wovon du nie geträumt hasst
Und irgendwann sit es zu spätt
Und dann brauchst du das
Nein nein nein nananana nein
Nein nein nein nananana nein
Schrei! Bis du du selbst bist
Schrei! Und wenn es das letzte ist
Schrei! Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst!
Schrei! Bis du du selbst bist
Schrei! Und wenn es das letzte ist
Schrei! Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst Schrei!
Zurück zum Nullpunkt
Jetzt kommt eure zeit
Lasst sie wissen wer ihr wirklich seid
Schrei schrei schrei schrei
Jetzt ist unsre Zeit
Schrei! Bis du du selbst best
Schrei! Und wenn es das letzte ist
Schrei! Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst!
Schrei! Bis du du selbst bist
Schrei! Und wenn es das letzte ist
Schrei! Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst Schrei!
Und jetzt schweig!
Nein! Weil du du selbst bist
Nein! Und weil es das letze ist
Nein! Weil es s weh tut
Schrei so laut du kannst
Nein! Nein! Nein! Nein! Nein! Nein!
Schrei so lau du kannst Schrei!
# # #

en françasi : Crie

Tu te lèves et on te dit où tu dois aller
Quand tu y es, on te dicte ce que tu dois penser
Merci c'était encore une de ces journées d'enfer
Tu ne dis rien et personne ne te demande : dis-donc, c'est vraiment ça que tu veux?
Non – non – non – nananana non
Non – non – non – nananana non
Crie ! - jusqu'à ce que tu sois toi-même
Crie ! - même si c'est tout ce qu'il te reste
Crie ! - même si ça fait mal
Crie de toutes tes forces !
Crie ! - jusqu'à ce que tu sois toi-même
Crie ! - même si c'est tout ce qu'il te reste
Crie ! - même si ça fait mal
Crie de toutes tes forces - crie!
Fais gaffe - il y a partout des baratineurs qui te guettent
Ils te suivent et t'attrapent par surprise
Ils te promettent des choses dont tu n'as jamais rêvé
Et un jour c'est trop tard - tu ne peux plus faire sans eux
Retour à la case départ - votre heure est venue,
C'est le moment de vous libérer,
Montrez-leur qui vous êtes vraiment !
Crie - crie - crie - crie - notre heure est venue...
Et maintenant - tais-toi!
Non ! - car tu es toi-même
Non ! - car c'est tout ce qu'il te reste
Non ! - car ça fait si mal
Crie de toutes tes forces
Non ! – non ! – non ! – non ! – non ! – non !
Crie de toutes tes forces – crie
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 12 avril 2007 06:54

schrei

je viens d'ecouter cette chanson et j'en suis folle !!

encore na na na na na na schreeeeeeeeeeei schreeeeeeeeeeeeeeei

non je suis desole mais je n'ai pas trouvé les paroles mais je donne une video du nouveau clip

# Posté le lundi 02 avril 2007 08:46

Modifié le samedi 07 avril 2007 07:27